+ Répondre à la discussion
Page 3 sur 5 PremièrePremière 1 2 3 4 5 DernièreDernière
Affichage des résultats 21 à 30 sur 45

Discussion: Demande d'aide aux linguistes du forum (toutes langues étrangères, tous sujets)

  1. #21
    Rakan Powa! Supreme Overlord Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Avatar de Bal-Sagoth
    Date d'inscription
    September 2003
    Localisation
    Charleroi
    Messages
    53 960
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    25 928
    Remercié(e) 30 323 fois dans 14 364 messages

    Par défaut

    Ouais, disons que le néerlandais, c'la version practice de l'allemand


    "Wijn is venijn, bier is plezier"

  2. #22
    Fantasm Soldier's fan Godslayer Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Avatar de Archiveur
    Date d'inscription
    February 2004
    Localisation
    Au pays de Heidi
    Messages
    6 079
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 7 523 fois dans 2 769 messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par Bal
    To bring out --> "He had this talent to bring out the best of everyone" "Il avait ce talent de faire ressortir le meilleur de chacun"
    To bring in --> "You're not allowed to bring in your own food in the cinema" "Vous n'êtes pas autorisé à amener votre propre nourriture au cinéma"
    To take back --> "You're SO going to take back these words" "Tu vas TELLEMENT ravaler ces paroles" (peut être aussi "reprendre" dans des situations plus générales)
    To take off --> "Your plane takes off at 3PM" "Ton avion décolle. "He took off like he'd seen the devil" "Il est parti comme s'il avait vu le diable" (empressement). Take off peut être utilisé pour "rise" au figuratif, donc "décoller". Y'a pas que els avions qui décollent. Une carrière décolle aussi...
    To take up --> "He takes up after his father" "Il ressemble à son père", peut aussi être employé sans "up" dans ce cas précis. "He takes after his father". Sinon take up peut signifier tant de trucs... "It took up to three men to stop him" "Il a fallu trois gars pour l'arrêter" c'est aussi utilisé dans des expressions fixes, genre "to take up arms", "prendre les armes".

    Y'a beaucoup d'autres acceptations mais ce sont juste des exemples qui me passent par la tête.

    (...

    L'idéal est de TOUJOURS les retenir dans l'ordre, en retenant aussi l'ordre des colonnes. Prétérit en premier, participe passé en second.

    http://www.verbes-irreguliers-anglai...rreguliers.pdf

    (...
    Merci pour les exemples. C'est vraiment très utiles

    Je trouve que c'est un bon moyen de bien faire la différence entre les expressions. Utiliser dans une phrase et un contexte, ça donne une meilleure compréhension.


    Citation Envoyé par Moira
    Inhumainement compliqué ? Pas tant que ça... C'est du par cœur pour les deux syllabaires hiragana et katakana, mais ouais, pour les kanji, c'est une autre paire de manches. Même si certains sont relativement "faciles" à reconnaître de par la similitude forme/sens. Avec quelques efforts d'imagination.
    Je plussoie Moira au sujet de l'hiragana et du katakana qu'il faut apprendre par cœur pour bien débuter l'apprentissage de l'écriture japonaise. Et en effet, le kanji est une autre paire de manche car beaucoup plus difficile. Mais rien n'est insurmontable si la motivation y est. La langue coréenne ne fait pas exception non plus si l'envie d'apprendre est là


    Citation Envoyé par Bal
    Ouais, disons que le néerlandais, c'la version practice de l'allemand
    Je vous laisse découvrir le suisse-allemand... C'est assez hardcore aussi



    ...

    ★★★♥★★★

  3. Les 3 membres suivants remercient Archiveur pour cet excellent message :

    Bal-Sagoth (20/11/2016), sisou (20/11/2016), Valthognir (20/11/2016)

  4. #23
    Tan Psychosis Dragonslayer Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Avatar de Valthognir
    Date d'inscription
    June 2012
    Localisation
    Quelque part pour glander
    Messages
    2 752
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    2 964
    Remercié(e) 3 061 fois dans 1 543 messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par Archiveur Voir le message
    La langue coréenne ne fait pas exception non plus si l'envie d'apprendre est là
    Ben surtout qu'il n'y a que 40 caractères en Hangul (19 consonnes dont certaine qui peuvent utilisé à la fin d'un "carré" et qui peuvent avoir un son différent, 10 voyelles + 11 voyelles combinés créer à partir des précédentes donc ça fait 21 voyelles en réel)

    Et il y a pas énormément de son difficile à prononcer

    Il y a trois sons un peu "étouffé" en consonnes de fin.

    En voyelle brut il y a que je vais avoir un peu de mal à décrire à l'écrit vu que c'est pas un son qu'on a, la bouche est pratiquement fermé c'est un peu comme on dit "hum hum" quand on répond à quelqu'un sans parler sauf que là c'est qu'en une fois et c'est un peu plus subtil.

    Et du coup une voyelle combiné où on retrouve ce son >
    c'est le caractère précédent avec celui ci > qui est très facile à retenir vu que c'est le son [ i ] .

  5. Les 2 membres suivants remercient Valthognir pour cet excellent message :

    Bal-Sagoth (20/11/2016), sisou (20/11/2016)

  6. #24
    Fantasm Soldier's fan Godslayer Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Avatar de Archiveur
    Date d'inscription
    February 2004
    Localisation
    Au pays de Heidi
    Messages
    6 079
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 7 523 fois dans 2 769 messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par Val'
    (...)

    Et il y a pas énormément de son difficile à prononcer

    Il y a trois sons un peu "étouffé" en consonnes de fin.

    En voyelle brut il y a ㅡ que je vais avoir un peu de mal à décrire à l'écrit vu que c'est pas un son qu'on a, la bouche est pratiquement fermé c'est un peu comme on dit "hum hum" quand on répond à quelqu'un sans parler sauf que là c'est qu'en une fois et c'est un peu plus subtil.

    (...)
    C'est intéressante cette subtilité dans la prononciation

    J'ai eu récemment l'occasion de regarder quelques films coréens en vostfr et c'est vrai qu'il y a comme un son un peu étouffé qu'on entend si on y prête attention.

    Il me semble qu'avec le phénomène k-pop, il y a pas mal de sites ou de forums qui se consacrent à la culture coréenne. Est-ce que tu apprends de manière autodidacte ou tu es en groupe ?

    ...

    ★★★♥★★★

  7. #25
    Tan Psychosis Dragonslayer Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Avatar de Valthognir
    Date d'inscription
    June 2012
    Localisation
    Quelque part pour glander
    Messages
    2 752
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    2 964
    Remercié(e) 3 061 fois dans 1 543 messages

    Par défaut

    J'apprends tout seul...
    Là j'arrive presque à tout lire, il y a quelque voyelle combiné que j'ai pas retenu à 100% encore mais dans l'ensemble je peux lire l'hangul sans trop de difficulté...

  8. Les membres suivants ont remercié Valthognir pour cet excellent message :

    sisou (23/11/2016)

  9. #26
    Fantasm Soldier's fan Godslayer Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Avatar de Archiveur
    Date d'inscription
    February 2004
    Localisation
    Au pays de Heidi
    Messages
    6 079
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 7 523 fois dans 2 769 messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par Bal
    Tout pareil Kan', tout pareil... BEWBZ, FACE, ARSE.
    Arse ?

    Est-ce que c'est une autre manière d'écrire ass tout comme buttock (un peu comme en français on peut dire cul, fesses ou derrières) ?

    Si c'est une autre manière d'écrire : A quel moment on peut l'employer ?


    Tiens, une prochaine fois, il faudrait aussi que je vous demande votre avis pour une correspondance amical de type voyage ou réservation, etc.

    ...

    ★★★♥★★★

  10. #27
    Tan Psychosis Dragonslayer Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Valthognir 4D Being Avatar de Valthognir
    Date d'inscription
    June 2012
    Localisation
    Quelque part pour glander
    Messages
    2 752
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    2 964
    Remercié(e) 3 061 fois dans 1 543 messages

    Par défaut

    C'est de vient que là que vient le mot ass en fait, c'est le mot d'origine britannique.

  11. #28
    Rakan Powa! Supreme Overlord Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Avatar de Bal-Sagoth
    Date d'inscription
    September 2003
    Localisation
    Charleroi
    Messages
    53 960
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    25 928
    Remercié(e) 30 323 fois dans 14 364 messages

    Par défaut

    Arse ?

    Est-ce que c'est une autre manière d'écrire ass tout comme buttock (un peu comme en français on peut dire cul, fesses ou derrières) ?

    Si c'est une autre manière d'écrire : A quel moment on peut l'employer ?
    Arch, faut que tu sache des choses.

    Ass = âne
    Arse = baudet

    Ouais, ça vient de là, ça se retrouve aussi en allemand, "arsch" (la fameuse chanson de supporter faf "in den arsch" "dans le cul")

    Après, des synonymes... Ass, butt, rump (plutôt croupe), ...

    Buns, asscheeks (lit. "joues du cul", en français on dit bien "le joufflu" pour définir le cul), buttocks (, c'est plus pour les fesses.

    Ass est intervertible avec arse.

    Dans la Bible, y'en a qui se tordent de rire a dénoter toutes les fois où "ass" apparaît, parce qu'à l'époque de la King James Bible "ass" n'était pas utilisé pour "cul" mais pour "âne", qui vient du latin "asinus"... Y'a quelques décennies, "gay" signifiait encore juste "joyeux" en anglais (oui, ça ressemble au français, y'avait aussi "jolly" pour heureux, joyeux), maintenant... Ca a pris un tout autre sens... C'est naze. Comme si y pouvait pas y avoir d'homos dépressifs...

    De manière générale, "arse" est souvent perçu comme une forme un poil plus archaïque que "ass", mais c'est juste une question de perception.

    Je te conseille d'acheter le Harrap's Slang, ou de juste consulter le Online Slang Dictionnary : http://onlineslangdictionary.com/the...butt,+ass.html

    Pas oublier que ass figure dans un milliard et demi d'expressions et est aussi communément employé pour définir un crétin.

    "You got a real talent for making an ass out of yourself" "T'as vraiment un talent inné pour jouer au / faire le con"

    Voir aussi "douche", quand un anglais parle de douche, il dit "shower" mais quand il te dit qu'un type est une douche, il te parle en fait de lavement. Douchebag c'est une sorte de poire à lavement, anal ou vaginal. Douche est l'abrégé de douchebag. On peut l'utiliser comme "enculé", on l'utilise pas uniquement pour un type con, mais plus pour un connard insupportable qui te sort du cul tellement il est pas juste con, mais aussi enrageant.

    Genre Trump. "Trump is the epitome of douchebaggery".

    Après, l'argot américain, c'est vaste et ça a ses époques. Y'a des argots par communauté (blacks et hispanos par exemple), par localité (parfois plusieurs dans un même état, pas oublier qu'un truc comme le Texas est un poil plus grand que la France, hein, et vous parlez pas à Lille comme vous parlez à Marseille), et par époque (l'argot black des années 70 est ultra cheesy mais totalement à la ramasse de nos jours), y'a aussi l'argot propre à certains milieux (encore différent de la communauté. On parle par exemple de l'argot des gangs, l'argot des prisons, l'argot de l'armée, de la marine, ...), ...

    Et n'oublions pas que dans "l'argot anglophone" on a aussi l'argot irlandais, qui est pas triste dans le genre (surtout avec cet accent terrifiant qui donne l'impression qu'ils sont toujours saouls même à jeun), et une variété d'argots britanniques différents

    C'est ultra vaste et y'en a pour tous les goûts, mais faut faire ton éducation toi-même, parce que c'est dur de recenser un truc aussi protéiforme et en constant changement que de l'argot!

    Les dictionnaires d'argot reprennent en général ce qui est le plus connu et ratisse le plus large, mais même en par ici, dans ma province, on a plusieurs types de termes argotiques selon la région (Charleroi "Le Noir Païs", Borinage, Centre, Tournaisis, Thudinie, ... J'avoue que les régions de Ath / Soignies et Mouscron je connais très peu), et si tu vas dire à un gars de Liège que c'un Becker, y va sans doute pas comprendre... C'une famille infâme de la région... Un de leurs ancêtres aurait sauvé un des rois des belges, me demandez plus lequel, sans doute Leopold II.

    De ce fait, toute leur famille bénéficia pendant des décennies d'une forme d'indulgence absolue en matière de crimes.

    C'étaient, pour la plupart, des rebuts de l'humanité, consanguins et sans éducation, toujours à mal faire, une vraie plaie pour la société, et chaque fois qu'on en chopait un, il était miraculeusement relâché, à cause de "l'indulgence" royale.

    Ca a duré grosso-merdo jusque dans les années 60, mais dans la région, c'est resté qu'un "Becker" c'ets comme un "Baraki", une personne d'origine douteuse, souvent à l'hygiène questionable, aux moeurs cradingues et à l'éducation inexistante. (un baraki à la base est un mec vivant dans une baraque. Par baraque, on entendait "roulotte", un baraki c'était un forain ou un romanichel, des gens dont on se méfie et sans éducation)


    "Wijn is venijn, bier is plezier"

  12. Les 2 membres suivants remercient Bal-Sagoth pour cet excellent message :

    Kuwagata Raijer (05/12/2016), sisou (05/12/2016)

  13. #29
    Fantasm Soldier's fan Godslayer Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Archiveur Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Avatar de Archiveur
    Date d'inscription
    February 2004
    Localisation
    Au pays de Heidi
    Messages
    6 079
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 7 523 fois dans 2 769 messages

    Par défaut

    Merci pour vos réponses.

    En fait, plus en apprenant plus je découvre de trucs qui ne figurent pas dans les manuels et ça me plaît assez même si c'est parfois un peu compliqué

    Au début, j'hésitais à employer l'anglais ou l'américain (un exemple facile comme : to go to a movie theater / cinema...). Finalement, les deux sont compréhensibles.


    Sinon j'ai aussi besoins de vos conseils pour l'écriture d'une correspondance courte de réservation de logement. C'est plus de la traduction brute du français en anglais au mot :

    Dear Sirs,

    I am interested for a long term rental for a stay in your country to learn the language and the culture.

    I would like to know your apartments (flat ?) available for rent for:

    • For September / October 2099.
    • Duration 3 to 6 months minimum with the possibility to renew.
    • For 3 adults (Belgian nationality).
    • 10 bedrooms / beds
    • Furniture
    • (Wifi included)

    Thank you for your next response.

    Yours faithfully.
    Dites-moi ce que vous en pensez

    ...

    ★★★♥★★★

  14. #30
    Rakan Powa! Supreme Overlord Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Bal-Sagoth Most fuckin' badass in the entire multiverse ever Avatar de Bal-Sagoth
    Date d'inscription
    September 2003
    Localisation
    Charleroi
    Messages
    53 960
    Messages Remerciés / Appréciés
    Remerciements
    25 928
    Remercié(e) 30 323 fois dans 14 364 messages

    Par défaut

    I am interested for a long term rental for a stay in your country to learn the language and the culture.
    I am interested IN a long-term rental, for a sojourn in your country in order to learn the language and culture

    Je pinaille. Sauf pour le "in", "for, ça va juste pas.

    "To be interested in" est une formule figée classique.

    Stay est bon mais ça veut dire pas mal de choses. Sojourn est mieux car c'est "temporary stay", et répéter l'article alourdit les phrases, tu peux faire "in order to learn the language and culture" et pas THE language and THE culture.

    For a sojourn "to" learn the language, c'est un peu faible, c'est comme "pour".

    "C'est pour étudier" ça fait un peu simplet, c'est une question de perception mais ça dénote d'une limite dans le champ lexical et ça te fait passer pour un becker.

    "Afin de", c'est mieux.

    D'où "In order to"

    Après, c'est comme en français : la répétition déforce une phrase et te fait passer pour un gros con. Faut varier.

    Et quand tu n'es pas sûr de toi, rappelle-toi toujours de la méthode KISS : Keep It Short and Simple. (mais simple ne veut pas dire simplet)


    "Wijn is venijn, bier is plezier"

  15. Les membres suivants ont remercié Bal-Sagoth pour cet excellent message :

    sisou (07/12/2016)

+ Répondre à la discussion

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages